block для яндекс браузера

thumb 1
Собеседование с работодателями

Олонец — самое древнее в Карелии название из встречающихся в письменных памятниках. Впервые Олонец упоминается в «Уставной грамоте» новгородского князя Святослава Ольговича в 1137 г. В Новгородской летописи (1228 г.) топоним употреблен в форме Олоньсь: «А емь на брезе с полоном, воевали бо бяху около озера на Исадех и Олоньсь». Готский историк Иордан упоминает Thiudos Inaunixis, что можно расшифровать как «чудь в Олонце» (сравни карельское название Олонца — Anus, финское -Aunus.) Как и прочие географические названия, имеющие древнее происхождение, топоним Олонец с трудом поддается расшифровке. Относительно его значения существует несколько версий. Казалось бы, наиболее убедительна гипотеза, производящая это слово от вепсского alanukse «низкое место, низменность», через цепь фонетических переходов: alanukse — alanus — aunus. Вполне согласуется с этим и появление северно¬русского полногласия Олоньсь (Олонец). Географическое положение Олонца свидетельствует в пользу этой гипотезы. Однако в тексте Столбовского мира (§ 12) имеется упоминание о некоей территории Agnismaa. Название Agnismaa, по мнению ряда ученых, — древняя форма слова Aunus. Здесь совершился такой же фонетический переход, как в карельских словах типа pakla — paula — «веревочка у лаптей»; kakla — kaula — «шея»; kakra — kaura — «овес». Русский ученый А.Погодин писал, что Олонецкая земля, которая в финских говорах называется Aunus, в документах обозначена как Agnismaa. Agnis передано русским «оньсь»: «(с выпадением g перед п) и с приставкой al (из ala — «нижний, ниже»): олоньсь» (Олоньсь — Олонец). Компонент «агнис», как утверждает А.Погодин, является по своему происхождению саамским и обозначает «песок». Финский ученый Тойво Итконен считает, что названия реки в Финляндии Ounasjoki, впадающей в реку Кемь, озера Ounasjarvi, горы Ounasvaara около города Рованиеми, — саамского происхождения. Того же корня, по его мнению, Annus. Для окончательной расшифровки происхождения этого топонима необходимо тщательное лингвистическое исследование с привлечением всех письменных источников и данных смежных научных дисциплин. Из книги «Загадки Карельской топонимики», Г.